Thursday, February 27, 2014







la lima

el trueno la tumba el
conejo la nariz el peso
la mano el b’aksetb’ol
la mesa del rincón la
lupa la camisa la es
calera el chile la tor
tuga muerta el sueño la
mentirosa que sonríe el
camino la puerta con
su perro el túnel la
luz invisible en el
sótano inundada






el agua

question mark como
lengua como viento como
cola de perro o ser piente
es como morral o delantal
de piel un punto in terroga
tivo es y la pluma de mis
límites fronterizos está en
mi es en mi encia como
encía y pre gunta si
deral del lodazal es la
marca de la cuestión in
cidencial es como éso como
la respuesta cloacal de lo
ultimado de lo útil e invivisible





the ribbon

the bookless book the b
lurscreen was or words was
nothing was the airless air s
lumped on ladder’s stink
less farting was the lungless
rot mounted on a slab was
s lowing d own at speed
of light it’s a flailing leg a
knot of vaseline your b
oiling leg a folding b
lindly in the corner of the
laundry room  )))was re
twisted like a faucet

kinder silence ,open knife




the wave

...yr foggy leg”  wha
t astes the slot’s m
ist loss’ suit lunch d
rib b  l   e  what the
sweaty fork re f lected w
as the F enhancement ,dou
ghy clouds dragging down
the window  ┌─┐dead ,,,f,,,
,l,i,e,s,,, on sill┌─┐  ))yr fiss
ured negck(((  the corn
born the laundered shoe’s
chewed bread  ]balOney
sandwich frOm the dumpster[
so the sky Forgetting ,wob
bles in yr exhalation


wind ,or closing the eyes






in xipe

chew chew the for
tify your half wr
wriggly leans a
gainst yr sti
fffer halff a lo
x suit ,locked ,w
hen Bisturí las co
costillas addresses ,el
snore filoso ,pez
espejo pulsing on yr
p late ,reloj que
es ,and shield with
spiders  .cómete el
tecolote por el lado
airado el lado sin
sentido ,del ojo n
onocturno que sueña
en la carne ,ba
barbacoa del día





the stir


cRea
m
of tense
]or tent[

otra vez el cogote

cA
laGo
ranA


el brazo ,pues ,se vuela

Monday, February 17, 2014






el elote

i s peeds i s ent eritis
where my itchy ear my co
w arm f lees a cross yr
ch es t eeming spells the
sílaba ,siloed ,sailed into
the hissing heard  .]inside
the radio an ear of corn[

                  ]Ų[






the boot

my mirrored head ash my
...not here  ...the crazy
lake laugh  ))jars pulsing
in the silt(((  yr conten
ido fatídico it’s the nor
te ,b lanco ,in revisible
vertido oditrev ni ,ángulo
,s troked a cross the mu
ddy sink re flexion my

                          eye  n  burnt





the vomited toast

. swelling . sneeze . clod or .
comb . ice fold . eh eh eh .
my twister . in your dogged
folder . boom where ,lawn
... the twice coughed ,your
. bigger face . what’s che
wed .    ?

                       ...bolus ,nap...





the drinks

should the shapeless laun
dry lunch should the sm
ouldered file where yr yap
ping mask decays should the
should er should the crawling
sleeve troubled like a snake
or dog dripping in the lake
¿sh ould e write the smoke your
face revealed?

         ...was los t  ...and we ave s

 
lo finito


muy de

NOCHE
es
cribí
a

muy
en
MI
GADO
;
;
;
;
;
;
;





el símbolo

ésa ,boca de puerta ése
,nariz que en la tierra
husmea el agua o las
hormigas ése ,tún es
pejante y es ése ,el
fin del túnel o lo que
en la lluvia empiece
,ése ,ese “libro” que
es lengua o escupitazo
o es esa pie que
sube por el aire ,ése





la serpiente

lo dicho sale de la boca
cueval ,con sus nubes
con el conejo ése ,sale
como lentes sin lentes y
es un río de caliche ,de
asfalto es , sale como
papel sanitario con hor
migas ,como migas sale
y es un reloj ,es la grava
del intestino ,la sopa
del sueño es y una ventana
rota en un libro blanco es
la palabra clarísima el
ejido de mi lengua y
es una navaja que brilla
en el último sol de la
tarde
the lister

lost egg books histor re
mains alive the leg repeat
leg sot plows the shut black
earth’s preted books half
inchworm half blindtime uil
ding the foamy gate’s hour
stillness grammar push the
husk the naranja agria de tu
laundry running sleep acurve
the moment heaves eyes stor
the shackled string word kn
otted in yr throat

soaring skies the long head
ooom anth plosive



With splinters from Ivan Argüelles,
Olchar E. Lindsann, Peter Sherburn-Zimmer,
& Jim Leftwich, all in the chain of
Argüelles’ “argonauts”





the disc

glass freeze why gelid n
eck punct . uation’s vomitus
zero nods and hiding in the
buick motels where your
sot writer thunderer ass
ents to’s third mind topknot
ay a light blink blinks
out or context kills the
little bitches foggy in their
fragrant politics ,stool ,st
roke ,ghastly mail-art t
ension shod with pamphlets
and the long blank ocean
grunting in your face ah
in the boiling soup knives
sleepers squid combs socks
filing the religion offal or
mercury swelling in your
breath or plunged narr
ative itself ,smooth prong
hanging in the shredded
shorts your feg is shit
your rects shit tide shits
experime the clattering av
atar the code giggling in
her thighs can of syntax
boots stuffed with masks
the random camera swirls
over the mud-streaked snow
your tricks and aneurysms



With shreds from Ivan Argüelles’ “from
the hymn to Hera” &  Jim Leftwich’s
Six Months Aint No Sentence, Book 66,
2014

Wednesday, February 12, 2014